首页 | 山东 | 国内 | 国际 | 社会 | 财经 | 娱乐 | 体育 | 看图不说话 | 微言大义 | 滚动
鲁网 > 新闻中心 > 国内 > 正文

“做中国和智利交流的使者”

2020-07-17 09:34 来源:人民日报 大字体 小字体 扫码带走
打印
今年是中国和智利建交50周年。“六一”国际儿童节当天,北京市第一〇九中学小学实验部全体学生给智利总统“皮涅拉爷爷”写了信。

  今年是中国和智利建交50周年。“六一”国际儿童节当天,北京市第一〇九中学小学实验部全体学生给智利总统“皮涅拉爷爷”写了信。

  “智利美味的樱桃、蓝莓、三文鱼在中国很受欢迎。智利的文学享有盛誉,我们的剧团朗诵过诗人聂鲁达的诗歌作品。”“尽管病毒让我们彼此隔离,但不能隔离爱和希望。”笔迹稚嫩,言语质朴,满载孩子们的诚挚和祝福。

  随信附上的视频里,高年级学生用流利的西班牙语讲述了自己和智利的故事,年纪更小的孩子则用画画和书法传达出中智友好和共克时艰的信心。

  “这对我来说是一次非常难忘的经历,也是非常珍贵的毕业礼物。”李音乐是信件执笔人,也是该校2013年开设西语实验班以来的第二届毕业生。“因为学习西语,我们和美丽的智利结缘。6年来,复活节岛、百内国家公园、阿塔卡玛沙漠成了我向往的地方,智利的众多美食我也很想品尝。”

  2017年,时任智利驻华大使访问该校开展交流活动。李音乐和同学们用西语朗诵了智利诗人聂鲁达的名作《我喜欢你是寂静的》。

  “你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。”诗意缓缓流淌,赢得了外交官们的一致赞赏,孩子们既骄傲又兴奋,友谊的种子在心中悄悄深种。

  “得知疫情在智利快速蔓延,大家心里很着急,便想通过写信、画画等方式表达我们的问候和祝福。”经过大约半个月的构思和准备,这封寄托着中国少年友谊和牵挂的信,在双方外交部的帮助下终于送到智利总统皮涅拉手中。

  近日,皮涅拉给孩子们回信了:“两国虽然地理上相距遥远,但在教育、学生交流等各领域合作日益深化……我也鼓励你们坚持学习并学好西班牙语,以加深对智利和拉美的了解,进一步拉近智中两国人民的距离。”皮涅拉在信中写道,感谢北京市第一〇九中学小学实验部率先将西班牙语设为必修课程。他还嘱托智利驻华大使馆与该校保持联络,关注他们想与智利学校建立友好关系的请求。

  “收到回信,我特别高兴!”一年级小学生尹唯融难掩兴奋,“我要好好学习西班牙语,将来做中国和智利交流的使者!”


初审编辑:王丽雪 二审编辑:编辑值班2
分享到: